সে (আমার সৃষ্টির সাথে) আমার তুলনা করে, অথচ সে তার নিজের সৃষ্টির ব্যপারটি ভুলে যায় (যে তাকে আমিই সৃষ্টি করেছি)। সে বলে, ‘হাড়গুলোকে কে আবার জীবন্ত করবে যখন তা পচে গলে যাবে?’’ বল, ‘‘তাকে তিনিই জীবন্ত করবেন যিনি ওগুলোকে প্রথমবার সৃষ্টি করেছেন, আর তিনি প্রতিটি সৃষ্টি সম্পর্কে সবচেয়ে বেশি অবগত। যিনি তোমাদের জন্য সবুজ গাছ হতে আগুন তৈরি করেছেন, অতঃপর তোমরা তাত্থেকে আগুন জ্বালাও। যিনি আসমান যমীন সৃষ্টি করেছেন তিনি কি সেই লোকদের অনুরূপ (আবার) সৃষ্টি করতে সক্ষম নন? হাঁ, অবশ্যই। তিনি মহা স্রষ্টা, সর্বজ্ঞ। তাঁর কাজকর্ম কেবল এ রকম যে, যখন তিনি কোন কিছুর ইচ্ছে করেন তখন তাকে হুকুম করেন যে হয়ে যাও, আর অমনি তা হয়ে যায়। কাজেই পবিত্র ও মহান তিনি যাঁর হাতে সব কিছুর সর্বময় কতৃর্ত্ব, আর তাঁর কাছেই তোমাদের (সকলকে) ফিরিয়ে আনা হবে।
|| সূরা ইয়াসীন: ৭৮,৭৯,৮০,৮১,৮২,৮৩ ||

English
And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, "Who will give life to bones while they are disintegrated?" Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing." [It is] He who made for you from the green tree, fire, and then from it you ignite. Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator. His command is only when He intends a thing that He says to it, "Be," and it is. So exalted is He in whose hand is the realm of all things, and to Him you will be returned.
|| Surah Ya-Sin: 78,79,80,81,82,83 ||

মন্তব্যসমূহ

এই ব্লগটি থেকে জনপ্রিয় পোস্টগুলি

শূন্যদৃষ্টি (মোঃ রহমত আলী)

হ-য-ব-র-ল ( মোঃ রহমত আলী )

আমরা (মোঃ রহমত আলী)